Skip to content

Le Courrier L'essentiel, autrement

Je m'abonne

L’absence

Valentin Decoppet. PHILIPPE PACHE
Inédits

Valentin Decoppet est né en 1992 à Lausanne. Après des études de français, d’allemand et de traductologie, il obtient un Master en traduction et écriture créative à la HKB. Traducteur de l’allemand et du suisse allemand, son premier roman (Les Déshérités) est publié en 2021 et sélectionné pour plusieurs prix. Il obtient la médaille de bronze aux Jeux de la Francophonie 2023 à Kinshasa pour sa nouvelle L’Absence, que nous publions ici.

En 2025, il signe Charpilles, un recueil de poésie expérimentale sur le mobbing et deux traductions (Hôtel Au-delà de Noemi Somalvico à La Veilleuse, et La Machine de Georges Perec et Eugen Helmlé au Nouvel Attila).

Valentin Decoppet a également traduit Markus Kirchhofer, X Schneeberger et Gianna Olinda Cadonau. Il écrit actuellement une thèse sur le traducteur allemand Eugen Helmlé à l’université de Lausanne. Il habite avec sa femme et leurs trois enfants près de Berne.

Biblio

Charpilles
Avec Sacha Decoppet, Editions Bernard Campiche, 2025.

Les Déshérités
Editions Bernard Campiche, 2021.