Culture

Nicola Lagioia – La férocité

Nicola Lagioia - La férocité

L’auteur Nicola Lagioia est né dans la région des Pouilles, à Bari, en 1973. Très actif dans le monde culturel et littéraire italien, il assume tour à tour et avec aisance les rôles d’écrivain, d’éditeur ou de critique (radio, blog, presse écrite). Il a fait partie du comité de sélection du Festival international du film de Venise, et dirige depuis 2016 le Salon international du livre de Turin. Après la publication de son premier roman en 2001, il s’est illustré en remportant différents prix littéraires en Italie. Il a également publié deux essais et plusieurs nouvelles.
Dans La Ferocia, évitant les clichés avec brio, la plume acérée de Lagioia plonge le lecteur dans l’Italie du Sud contemporaine, dans les problématiques d’une société où soif de pouvoir et exclusion sociale broient l’individu, impitoyablement. Le roman sortira en septembre 2017 en France, chez Flammarion, dans la traduction de Simonetta Greggio et Renaud Temperini.

La traductrice Née à La Chaux-de-Fonds en 1981, Floryne Joccallaz a étudié les littératures française et italienne à l’université de Lausanne avant de se consacrer à l’enseignement. Elle s’est ensuite tournée vers la traduction et a obtenu une maîtrise à l’université de Genève, où elle se consacre actuellement à la recherche académique. Entre 2015 et 2016, elle a collaboré à l’adaptation française de plusieurs ouvrages pour les Editions L’Âge d’Homme, en tant que relectrice ou traductrice. C’est sous le mentorat de Florence Courriol, et dans le cadre du programme de spécialisation en traduction littéraire proposé par l’université de Lausanne (Centre de traduction littéraire), qu’elle s’est lancée dans la traduction d’un extrait de La Ferocia de Nicola Lagioia. Elle évoque ce travail dans un beau texte à découvrir ici.

Télécharger le PDF
Culture Nicola Lagioia

Connexion