Skip to content

Le Courrier L'essentiel, autrement

Je m'abonne

Alex, une fête d’amour

SABINA BÖSCH
Inédits

Eva Rottmann, née en 1983 à Wertheim en Allemagne, vit avec ses deux enfants à Zurich. Après des études à la Haute Ecole d’art de Zurich (ZHdK), elle écrit aujourd’hui des pièces de théâtre ainsi que des romans. Elle développe ses propres projets théâtraux, travaille comme médiatrice littéraire dans les écoles et comme chargée de cours à la Haute Ecole d’art de Zurich. Elle a reçu de nombreux prix pour ses pièces pour le théâtre et pour la radio, ainsi que pour ses romans jeunesse. Le troisième, Fucking fucking schön, est constitué de dix récits à la première personne qui relatent une première fois: premier baiser avec la langue, premier porno avec les copains, première fois tout·e nu·e avec quelqu’un, … Ce roman choral réunit certains personnages de son premier roman (paru le 9 janvier 2026 en français), qui se découvrent alors sous un angle nouveau, plus intime et vulnérable.

Les traductrices: pour faire face au défi posé par l’oralité du monologue intérieur reproduit ici, Camille Luscher s’est adjoint l’aide et le regard de Camille Logoz, qui a beaucoup traduit pour le théâtre et la jeunesse, notamment pour La Joie de lire. Camille Luscher évoque les enjeux de la traduction pour la jeunesse dans un texte présenté ici. CO

biblio

Milad et moi
Traduit par Hélène Boisson, La Joie de lire, janvier 2026.

Fucking fucking schön
Jacoby & Stuart, 2024,
Prix suisse du livre jeunesse 2025.

Kurz von dem Rand
Jacoby & Stuart, 2023,
Prix allemand du livre jeunesse 2024.

Die Prinzessin, dis auszog, den Prinzen zu retten
Livre illustré par Claire Lenkova, Jacoby & Stuart, 2022.

Mats & Milad: oder: Nachrichten vom Arsch der Welt
Jacoby & Stuart, 2021.