Culture

Années grand-père

Années grand-père
KATHARNINA MANOJLOVIC
Inédits

L’AUTEURE Ivna Žic est née à Zagreb en 1986. Elle grandit à Zurich, fait des études de théâtre, de mise en scène et d’écriture dramatique et collabore depuis 2011 avec différents théâtres en Allemagne, en Suisse et en Autriche – tout en vivant entre Zurich et Vienne, où elle fait partie du Versatorium autour de Peter Waterhouse. Paru en août de cette année, Die Nachkommende, son premier roman, a rencontré d’emblée un franc succès et s’est trouvé sur les listes de prestigieux prix littéraires d’Autriche et de Suisse. Il offre un gai mélange entre histoire d’amour, roman familial et portrait d’une génération. Une jeune femme y traverse l’Europe en train, de Paris à Zagreb, où elle doit rejoindre sa famille pour les traditionnelles vacances d’été. Elle pense à l’homme qu’elle vient de quitter, un peintre qui ne peint plus, elle pense à son grand-père qui avait cessé de peindre lui aussi, et dans ses pensées se croisent les générations et les espaces. La langue est le principal acteur de ce monologue intérieur marqué par la poésie des superpositions et transparences. En brisant la linéarité chronologique, elle dit la nécessité du mouvement et de la transgression: des contraintes sociales et personnelles, des époques, des frontières.

LA TRADUCTRICE  Traductrice et médiatrice littéraire, Camille Luscher traduit principalement des auteurs et autrices suisses (Arno Camenisch, Max Frisch, Eleonore Frey) et dirige la collection domaine allemand aux Editions Zoé où est paru cet automne Révolution aux confins d’Annette Hug. Elle évoque ici son travail de traduction du texte d’Ivna Zic. CO

 

 

Télécharger le PDF
Culture Inédits

Connexion