Le mot de la traductrice – Camille Luscher

Pour restituer le tourbillon verbal d’Adolf Wölfli, Camille Luscher a choisi de le traduire au fil du texte pour en faire surgir les images, les histoires. Une prose-fleuve qui laisser affleurer les inventions orthographiques et typographiques de l’écrivain.
Le mot des traducteurs 1
Camille Luscher. DR

Pour lire la suite de cet article

Vous êtes déjà abonné? Connexion

Abonnez-vous
A partir de 9.50 / mois
je m'abonne
Accès 1 jour
3.-

Connexion