L’ombre du monde
PIETRO MONTORFANI, né en 1980 à Bellinzone, est docteur en langue et littérature italiennes de l’Université catholique de Milan, où il a également enseigné. Auteur de deux recueils de poèmes qui lui ont valu plusieurs prix, il dirige la revue Cenobio et est responsable des Archives littéraires de la Ville de Lugano. Auteur en outre d’essais sur la littérature des XVIe et XXe siècles, il rend régulièrement compte de l’actualité littéraire dans l’hebdomadaire Azione. Cinq des poèmes de L’Ombra del mondo ont paru en version bilingue (traduits par Christian Viredaz) dans la revue Viceversa littérature n° 8 (2014). CVZ
CHRISTIAN VIREDAZ, né en 1955, a publié cinq recueils de poèmes et a traduit, depuis 1981, une quarantaine d’ouvrages, de l’italien surtout (notamment Giorgio et Giovanni Orelli, Alberto Nessi, Dubravko Pušek, Remo Fasani et Daniele Finzi Pasca, ou encore Franz Hohler et Francesco Micieli). Il lui arrive aussi d’œuvrer comme mentor. Il partage ses réflexions sur la traduction d’un auteur d’une autre génération dans un texte à lire ici. CO
Biblio
L’ombra del mondo, Turin, Nino Aragno Editore, 2020
Di là non ancora, Prix Carducci et Prix Schiller Découverte 2012, Bergame, Moretti & Vitali Editori, 2011.