Le mot de la traductrice – Monique Kountangni Monique Kountangni évoque sa rencontre avec The Armless Maiden de Midori Snyder, dont elle s’est efforcée de transposer en français la trompeuse simplicité et la musicalité. lundi 5 avril 2021 Pour lire la suite de cet article Vous êtes déjà abonné? Connexion Abonnez-vous A partir de 9.50 / mois je m'abonne Accès 1 jour 3.- Je teste