Le mot de la traductrice. Lucie Tardin

Lucie Tardin évoque l’impact qu’a eu sur elle Dove nascono le madri de Virginia Helbling, et comment elle a tenté de restituer en français la délicate mélodie de l’original, sa musicalité si juste.
Le mot de la traductrice. Lucie Tardin

Pour lire la suite de cet article

Vous êtes déjà abonné? Connexion

Abonnez-vous
A partir de 9.50 / mois
je m'abonne
Accès 1 jour
3.-

Connexion